Non, non rien a changé (Nie, nic się nie zmieniło)

Piosenka (protest song) grupy Les Poppys z Francji, która istniała od roku 1970 do 1980. Utwór poczhodzi w roku 1971 – Twoi rodzice mogli słyszeć ją w dzieciństwie. Język francuski.

Tłumaczenie słów piosenki na język polski:

To opowieść o rozejmie, o który prosiłem
To opowieść o słońcu, za którym tęskniłem
To opowieść o uczuciu, o którym myślałem, że jest żywe
To opowieść o pięknym dniu, w którym jako dziecko

Pragnąłem szczęścia dla całej Ziemi
Miałem pragnienie i nadzieję, że pokój zapanuje
W tę Wigilię, lecz to wszystko dalej trwa
Dalej trwa…

Nie, nie, nic się nie zmieniło!
Wszystko, wszystko dalej trwa
Nie, nie, nic się nie zmieniło!
Wszystko, wszystko dalej trwa
Hej, hej, hej, hej!

I mimo że wielu śpiewało razem z nami
I mimo że wielu uklęknęło do modlitwy, tak, do modlitwy
Widziałem w telewizji każdego dnia,
Nawet w Wigilię, broń
Płakałem, tak, płakałem
Kto mi to wyjaśni…?

Nie, nie, nic się nie zmieniło!
Wszystko, wszystko dalej trwa
Nie, nie, nic się nie zmieniło!
Wszystko, wszystko dalej trwa
Hej, hej, hej, hej!

Myślę o tym dziecku otoczonym przez żołnierzy
Myślę o tym dziecku, które pyta:” “Dlaczego?”
Cały czas, wciąż i wciąż
Wciąż myślę o tym wszystkim, choć nie powinienem
Nie martwię się już tym wszystkim
Chociaż
Wciąż śpiewam…

Nie, nie, nic się nie zmieniło!
Wszystko, wszystko dalej trwa
Nie, nie, nic się nie zmieniło!
Wszystko, wszystko dalej trwa
Hej, hej, hej, hej!

Print Friendly, PDF & Email

Opublikował

Poza internetem 1 dzień

Administrator

Administrator portalu "Jupi-Tupi".
Komentarze: 9Publikacje: 2038Rejestracja: 28-11-2018

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.