Kolędę śpiewa i gra grupa Los Papis RA7 z Meksyku. Język hiszpański. Tytuł dosłownie brzmi „Mój sawannowy osiołek” (lub „Mój preriowy osiołek”), ale zostawiamy tytuł zgodny z polskim tłumaczeniem.
Tłumaczenie na język polski:
Z moim malutkim osiołkiem
Zmierzam do Betlejem
Z moim malutkim osiołkiem
Zmierzam do Betlejem
Jeśli mnie zobaczą
idę do Betlejem
Jeśli mnie zobaczą
idę do Betlejem
Podążam, śpiewając
A mój osiołek biegnie kłusem
Podążam, śpiewając
A mój osiołek biegnie kłusem
Jeśli mnie zobaczą
idę do Betlejem
Jeśli mnie zobaczą
idę do Betlejem
Jutrzenka oświetla mą drogę,
Jutrzenka oświetla mą drogę.
Jeśli mnie zobaczą
idę do Betlejem
Jeśli mnie zobaczą
idę do Betlejem
Tuki tuki tukituki
Tuki tuki tukita
Pospiesz się, osiołku
Jesteśmy już prawie na miejscu
Tuki tuki tukituki
Tuki tuki tukita
Pospiesz się, osiołku
Idziemy zobaczyć małego Jezusa
Liczba wyświetleń tego wpisu: 1590